Nhận thông báo vợ sinh con, người chồng đi làm ăn xa phát hiện sự thật điếng người
Chẳng mấy khi ở nhà vì phải đi làm ăn xa, nên người chồng đã rất bất ngờ khi nhận được thông báo vợ sinh con ở quê.
Anh Chen, 33 tuổi, sống ở Hạ Môn, Phúc Kiến, Trung Quốc. Cách đây vài ngày, Chen nhận được Văn phòng Kế hoạch hóa gia đình thông báo, vợ anh vừa hạ sinh một bé trai và cần giấy tờ của hai vợ chồng để xác nhận thông tin.
Vốn đi làm ăn xa, rất ít khí có mặt ở nhà, nên anh Chen cho rằng không thể có chuyện vợ mình mang thai và sinh con được. Chen gọi điện cho vợ là cô Peng Qian (31 tuổi) để hỏi sự tình, nhưng cô Peng phủ nhận chuyện sinh con.
Cô Peng nói rằng, có thể người khác đã mượn giấy tờ của anh Chen để đi đẻ. Nhưng anh Chen không tin vào lời giải thích này và nghĩ rằng vợ đã dan díu với người đàn ông khác khi anh đi làm ăn xa. Chen quyết định về nhà để tìm hiểu sự thật.
Chen và Peng cưới nhau được 7 năm, có một người con. Anh Chen thường xuyên phải làm ăn xa, nên cô Peng hầu như sống với bố mẹ đẻ. Nhưng khi sang nhà bố mẹ vợ, anh Cheng không thấy Peng ở đó. Mẹ vợ nói không biết Peng ở đâu, trong khi bố vợ lại lảng tránh khi anh Chen gặng hỏi.
Lúc này, Chen mới giật mình nhớ ra một thông tin bất ngờ trong bản thông báo từ Văn phòng Kế hoạch hóa gia đình. Ngoài tên đứa trẻ mới sinh, còn có tên của một người đàn ông khác là Zhang Tao, 36 tuổi, có thể là bố đẻ của đứa trẻ.
Lần theo địa chỉ, Chen tới nhà Zhang Tao. Người đàn ông này cũng đi làm ăn xa, nhưng mới đây rộ tin anh này có một cậu con trai mới sinh. Khi Chen đến nhà, Zhang Tao vắng mặt, nhưng bên ngoài treo đầy đồ sơ sinh.
Chen đưa bức hình Peng Qian cho bố mẹ của Zhang Tao xem và hỏi có biết người phụ nữa này không. Bố mẹ Zhang Tao ban đầu phủ nhận không quen biết, nhưng sau đó trước sự tra hỏi liên tục của anh Chen, họ phải thừa nhận cô Peng là con dâu mới trong nhà, ở với Zhang Tao hơn một năm nay.
Bố của Zhang Tao cho biết, cô Peng nói với họ rằng cô đã đệ đơn ly hông với Chen nhưng anh không ký tên nên cuộc ly hôn bị trì hoãn. Bố mẹ Zhang Tao nghĩ rằng như vậy là cô Peng đã ly hôn, nên việc ở với con trai họ là hoàn toàn hợp pháp.
Anh Chen chết điếng người và vô cùng phẫn nộ. Trên giấy tờ, Chen và Peng vẫn là vợ chồng. Việc Peng sinh con cho Zhang Tao mới là bất hợp pháp. Bố mẹ Zhang Tao không tin và cho rằng anh Chen đang bịa chuyện.
Gọi điện cho Peng, người phụ nữ này vẫn khẳng định với anh Chen rằng cô không sinh con và cũng không biết Zhang Tao là ai. Chen quyết định hẹn Peng ở đồn cảnh sát địa phương để giải quyết, nhưng khi đến nơi, anh không thấy vợ đâu.
Sau khi tham khảo lời khuyên của chính quyền, anh Chen cho biết anh không muốn ra tòa và vẫn hy vọng vợ sẽ quay về. Chen kể, Peng là người theo đuổi mình trước và sau đó cặp đôi kết hôn, sinh con. Hơn 7 năm cưới nhau, Peng chỉ ở bên nhà Chen được 6 tháng vì anh phải làm ăn xa.
Anh Chen chưa bao giờ nghĩ vợ sẽ lừa dối mình sau lưng, nhưng mẹ của Chen thì nghi ngờ con dâu đã lên kế hoạch bỏ chồng từ lâu.
Chen lại liên lạc điện thoại với Peng nhưng cô không nhận sai mà còn đổ lỗi cho chồng. Peng cho rằng, cô có chồng mà cũng như không bởi anh Chen một năm chỉ về nhà vài lần, không quan tâm đến vợ. Peng muốn chia tay Chen để bắt đầu một cuộc sống mới. Khi Chen đề cập đến chuyện quay về vì đứa con 5 tuổi, cô Peng đã từ chối.
Chen tức giận trước thái độ kiên quyết của vợ và đòi cô bồi thường 100.000 nhân dân tệ (hơn 355 triệu đồng) phí tổn thất tinh thần. Saul y hôn, Chen giành quyền nuôi con và yêu cầu vợ phải chu cấp mỗi tháng 800 nhân dân tệ (hơn 2,8 triệu đồng) nhưng Peng chỉ sẵn sàng chi 500 nhân dân tệ (hơn 1,7 triệu đồng).
Chen và Peng đã chính thức đệ đơn ly hôn lên tòa án, yêu cầu chấm dứt hôn nhân.